A finales de la década de los años 90, los proyectos europeos Leonardo Da Vinci, ELISE y ELUCIDATE revelan que el Reino Unido y España
La comunicación intercultural y el discurso de los negocios

A finales de la década de los años 90, los proyectos europeos Leonardo Da Vinci, ELISE y ELUCIDATE revelan que el Reino Unido y España
El 1er Congreso Internacional Virtual: TRADUCCIÓN DE LENGUAS PARA FINES ESPECÍFICOS (CIVTRALFE2015), que tendrá lugar del 9 al 15 de marzo de 2015 en Sevilla,
Cesáreo Calvo Rigual & Maria Vittoria Calvi (eds.) Translation and Lexicography / Traducción y lexicografía MonTI 6 (2014) – http://dti.ua.es/es/monti-english/monti-contact.html Más información: aquí.
Este volumen recoge una serie de estudios de investigadores e investigadoras que tienen en común su interés por la Terminología, la Traducción y los Lenguajes
En su tercera edición, el congreso internacional “Contrastivica: Deutsch-iberische Tagung zur Kontrastiven Linguistik” reúne en Valencia a más de 50 especialistas de Alemania, Austria, Italia,