Robert Martínez

Robert Martínez

This presentation reflects on the translation industry and the future translation-related work profiles stemming from natural language processing technologies, artificial intelligence (AI), the use of big data and the automation of tasks and processes in translation.

The impact of technology in the translation professions has led to an exponential leap in the last fifty years. Technologies, together with globalisation and corporate processes of internationalisation, have re-shaped and re-characterised the different socio-professional communities in the language industry, but also their work methods, business opportunities and diversification of products and services.

Nowadays both language service providers and freelance translators have a broad number of electronic tools aimed to enhance, in terms of quality and time-to-market constraints, the ever-increasing demand of translation. Yet, the latest developments in machine translation and fields such as AI make us reflect on the challenges to come in the translation markets.

Following those challenges, opportunities and threats, this presentation aims to show future translation graduates the bigger picture in the language service market so they can envisage the relevant strategies and take the necessary steps to enter the professional translation market. Throughout the presentation a number of formative, professional, formal and business issues will be addressed in order to fill the gap between the profession and the university, helping students gain critical insight on the language service industry, the expectations on newcomers and, above all, the future work profiles that seem to emerge in our current context.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *