Enrique Alcaraz, Adelina Gómez González-Jover, Brian Hugues Cunningham, José Mateo Martínez, Chelo Vargas Sierra
El Diccionario de Términos del Calzado e Industrias Afines, segon de la sèrie de DICCIONARIOS DE TERMINOLOGÍA INDUSTRIAL de l’Editorial Ariel, pretèn abastar la terminologia de la indústria del calçat i la de sectors relacionats, com són la química, el tèxtil, el cuir, incloent-hi la maquinària o els processos de producció. Aquest diccionari conté dues parts, anglès-espanyol i espanyol-anglès, amb quasi 12.000 entrades cadascuna d’elles. La gran majoria de les entrades lèxiques consta de quatre components: (a) la traducció dels termes; (b) l’explicació, consistent en un succint comentari aclaridor del significat del terme, els seus límits i els seus usos; (c) la il·lustració o breu exemple, que serveix d’orientació contextual del significat; i, (d) les remissions, que el seu objectiu és oferir paraules relacionades, que ajuden a fixar el significat del terme i orienten cap a altres vinculades amb aquest. L’objectiu és fer possible que l’usuari establisca amb exactitud el significat de cada entrada combinant aquests quatre paràmetres apuntats.