• Español
    • Valencià (Valenciano)
    • English (Inglés)
    • Français (Francés)
IULMA

Menu

  • El Instituto
    • Equipo directivo
    • Miembros
    • Historia
    • Objetivos
    • Convenios
    • Prensa
  • Investigación
    • Grupos de investigación
    • Memorias anuales
    • Proyectos
      • Investigación
      • Innovación
  • Publicaciones
    • Libros
    • Monografías IULMA
      • Presentación
      • Organigrama
      • Normativa y tramitación
      • Monografías colectivas
      • Números publicados
    • Diccionarios
    • Diccionarios IULMA
      • Presentación
      • Organigrama
      • Normativa y tramitación
    • Recursos
  • Másteres universitarios
    • Inglés y Español para Fines Específicos
    • Advanced English Studies
    • Dual Master’s Degree Alicante-Shanghai
    • Experto/a en Asistente al Paciente Internacional
  • Unidad de traducción
    • Carta de servicios lingüísticos
    • Aspectos económicos
    • Equipo de traductores
    • Solicitud de servicios
  • Actividades IULMA
    • Cursos
    • Conferencias
    • Congresos
    • Seminarios
    • Noticias
  • Contacto
    • Cómo llegar

Month: julio 2015

EnTRetextos – Congreso Internacional de Traducción Especializada

EnTRetextos – Congreso Internacional de Traducción Especializada

Desde el IULMA (Instituto Interuniversitario de Lenguas Modernas Aplicadas), tenemos el placer de comunicaros que estamos organizando un congreso internacional de traducción especializada titulado «EnTRetextos»,

admin 3 julio, 2015 Actividades, Conferencias, Congresos No Comments +++

Buscar

  • Visitas hoy: 277
  • Total de visitas: 3.967.438
  • Visitantes total: 756.733

Más sobre…

Grupos de investigación

  • ACDM
  • Acqua
  • Cometval
  • EPA
  • Gentt
  • IPA
  • LexESP
  • SILVA
  • CORPLING
  • GENDIGIT

Últimas noticias

  • Publicación del monográfico «La Traducción en la encrucijada interdisciplinar. Temas actuales de traducción especializada, docencia, transcreación y terminología».
  • Presentación de Francisco Yus en el congreso 4th Approaches to Digital Discourse Analysis Conference (ADDA 4).
  • Nueva Monografía IULMA: publicación de la 6ª Monografía IULMA, que lleva por título «Language Learning in Study Abroad: Social, Cultural and Identity-Related Factors»
  • Nueva edición de libro de nuestro compañero del IULMA-UA, Francisco Yus: “The Discursive Construction of Place in the Digital Age”
  • Nueva edición de libro por nuestro compañero Francisco Yus: «The Discursive Construction of Place in the Digital Age»

Últimas noticias

  • Publicación del monográfico «La Traducción en la encrucijada interdisciplinar. Temas actuales de traducción especializada, docencia, transcreación y terminología».
  • Presentación de Francisco Yus en el congreso 4th Approaches to Digital Discourse Analysis Conference (ADDA 4).
  • Nueva Monografía IULMA: publicación de la 6ª Monografía IULMA, que lleva por título «Language Learning in Study Abroad: Social, Cultural and Identity-Related Factors»
  • Nueva edición de libro de nuestro compañero del IULMA-UA, Francisco Yus: “The Discursive Construction of Place in the Digital Age”
  • Nueva edición de libro por nuestro compañero Francisco Yus: «The Discursive Construction of Place in the Digital Age»

Calendario

julio 2015
L M X J V S D
« abr   sep »
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
Mapa del sitio

Buscar

Últimos comentarios

  • admin en Words for working Professional and Academic English for International Business and Economics
  • Christina en Words for working Professional and Academic English for International Business and Economics
  • Toni Silvestre en I SEMINARIO INTERNACIONAL EN DISCURSO EN CONTEXTOS SANITARIOS

  • Visitas hoy: 277
  • Total de visitas: 3.967.438
  • Visitantes total: 756.733
Copyright © 2015 IULMA
  • Español
  • Valencià (Valenciano)
  • English (Inglés)
  • Français (Francés)